FANDOM


Chương 2

Món thịt nướng

 

   Bilbo chồm dậy, khoác nhanh áo choàng trên đường vào phòng ăn. Gã không thấy ai ở đó, chỉ còn lại vết tích của một bữa sáng lớn và vội vã. Trong phòng mọi thứ bị xáo trộn khủng khiếp, nhà bếp chất đầy chén đĩa bẩn, tất cả nồi niêu của gã đều bị trưng dụng. Việc phải rửa cả đống chén dĩa khổng lồ này hiện thực đến nỗi gã buộc phải tin buổi tụ họp bữa qua chẳng phải là một phần của cơn ác mộng (tận đáy lòng gã vẫn mong là vậy). Bù lại, gã hài lòng thấy các vị khách đã cuốn gói mà không cần gã đi cùng, thậm chí chẳng buồn đánh thức gã dậy (“nhưng tụi đó cũng chẳng thèm cám ơn lấy một câu cho có” – gã chua chát nghĩ). Nhưng rồi gã cảm thấy hơi thất vọng, và gã ngạc nhiên với sự thất vọng của mình.

   “Đừng có ngu, Bilbo Baggins,” – gã tự nhủ, “giáp mặt loài rồng hay những trò ngớ ngẩn cổ tích đó không hợp với tuổi của mày.”

   Gã khoác tạp dề, châm bếp đun nước sôi và nhanh chóng rửa xong núi bát đĩa. Sau đó gã ăn bữa sáng ấm cúng trong phòng ăn, rồi chuẩn bị dọn bếp. Mặt trời đã lên cao, cánh cửa ngoài vẫn mở, một luồng gió ấm đầu xuân tràn vào trong nhà. Bilbo huýt sáo lớn lên và quên phứt mọi chuyện ngày qua. Gã ngồi xuống bàn, sẵn lòng làm tiếp bữa sáng thứ hai bên cửa sổ phòng ăn, bỗng Gandalf xuất hiện.

   “Anh bạn quí của ta” – lão nói – “khi nào anh mới chịu khởi giá đây? Còn nói dậy sớm nữa hả? – Giờ này mà anh còn xơi bữa sáng? Đã mười rưỡi rồi. Họ nhắn tin cho anh đây, bởi họ không chờ lâu hơn được.”

   “Tin nhắn nào đây?” Bilbo hỏi, người thấy nôn nao.

   “Hay chưa kìa” – Gandalf thốt ra – “ta không nhận ra anh đấy, vẫn còn chưa chùi bụi trên lò sưởi.”

   “Còn lò sưởi nào vào đây nữa? Rửa chén dĩa của mười bốn người còn chưa đủ hay sao?”

   “Nếu anh dọn lò sưởi, anh đã thấy cái này dưới đồng hồ!”- Gandalf chìa cho Bilbo thấy một mẩu giấy (giấy của chính Bilbo).

   Và Bilbo đọc thấy như sau:

   “ ‘Thorin và Đồng sự’ gửi tới Bilbo Người Bẻ Khóa lời chào thân ái!

   Bọn ta cảm ơn nhiều về lòng hiếu khách của anh, đề nghị trợ giúp kỹ thuật của anh cũng được tiếp nhận. Điều kiện hợp đồng – đến một phần mười bốn (nhưng không vượt quá) toàn bộ của cải tìm thấy được (nếu có). Chi phí đi đường sẽ được hoàn trả trong mọi trường hợp; chi phí mai táng cũng do ‘Thorin và Đồng sự’ hoặc người được ủy quyền gánh chịu (nếu không có thỏa thuận nào khác).

   Không muốn làm mất giấc ngủ quý báu của anh, bọn ta lên đường chuẩn bị trước. Hẹn gặp anh lúc 11 giờ tại quán trọ Rồng Xanh, Bywater.

   Bọn ta tin vào sự chính xác của anh.

   Hân hạnh được đến thăm.

   Rất trân trọng.

   Thorin và Đồng sự.”

   “Chỉ còn 10 phút nữa thôi. Anh bạn phải vắt chân lên cổ mà chạy” – Gandalf nhận xét.

   “Nhưng..” – Bilbo bắt đầu.

   “Chẳng nhưng nhiếc gì hết…” – lão pháp sư cắt ngang.

   “Nhưng mà…” – Bilbo cố thử thêm lần nữa.

   “Không ‘nhưng mà’! Nhanh!”

   Sau này nghĩ lại Bilbo không làm sao nhớ được gã đã lao ra phố trong bộ dạng thế nào? Không mũ, không gậy, không tiền, không có đến một món đồ dùng thường nhật hắn vẫn thường mang trong mọi lần đi dạo khác. Để mặc bữa sáng thứ hai đang ăn dở, bát đĩa vẫn chưa rửa xong, gã dúi chìa khóa nhà cho Gandalf, vắt cái chân đầy lông lên cổ và chạy ào qua con phố nhỏ cạnh cối xay, gã chạy qua cầu rồi chạy thêm khoảng một dặm Phía Bên Kia Sông. Gã mệt đứt hơi, mồ hôi dầm dề, nhưng lúc chuông báo hiệu 11 giờ, gã đã bổ nhào vào Bywater và phát hiện ra mình không đem theo khăn mùi xoa.

   “Hoan hô” – Balin nói, lão đang đứng ngoài cửa đón Bilbo.

   Cùng lúc đó, ở góc đường rẽ vào làng, những gã dwarf khác đang xuất hiện. Cả bọn đều cưỡi poni, và mỗi con poni đều lặc lè tải đủ thứ đồ lỉnh kỉnh – bao tải, túi da, các thức ăn uống khác. Con poni nhỏ nhất chắc được dành riêng cho Bilbo.

   “Hai anh kia lên ngựa thôi. Chúng ta đi!” – Thorin ra lệnh.

   “Khoan đã nào” – Bilbo phản đối – “tôi còn chưa đội mũ, quên cả khăn mùi xoa và không có đồng xu dính túi. Tôi mới nhận được tin nhắn của các bạn lúc 10 giờ bốn mươi lăm thôi, chính xác đấy.”

   “Cũng không cần chính xác lắm đâu” – Dwalin khuyên – “Còn từ giờ tới cuối chuyến đi, chúng ta sẽ chẳng cần đến mùi xoa và cũng chẳng cần đến nhiều tiện nghi khác… Riêng chuyện mũ thì tôi có sẵn một mũ trùm và một áo khoác dự phòng cho anh bạn đây.”

   Và như vậy, vào một buổi sáng tuyệt diệu cuối tháng tư, cả hội đã rời quán trọ lên đường trên những con poni bé nhỏ tải trĩu hàng. Bilbo đội một mũ trùm xanh thẫm (mưa gió đã làm sờn đôi chút), khoác một áo choàng xanh mượn của Dwalin. Mấy món đồ này đều quá khổ với gã, trông khá tức cười. Tôi không dám nghĩ, liệu ông bố Bungo đạo mạo sẽ nói gì khi thấy bộ dạng con mình. Điều an ủi duy nhất với Bilbo, là không ai nhầm gã với một người lùn dwarf – gã chẳng có sợi râu nào.

   Họ còn chưa rời khỏi quán, Gandalf đã xuất hiện, trông lão thật choáng lộn trên lưng con ngựa trắng. Lão mang đến cho Bilbo cả tá mùi xoa, một kho thuốc sợi và cả cái ống điếu dài yêu thích. Sau đó cả bọn cùng vui vẻ lên đường; suốt ngày đó họ hát hò và kể những chuyện vui, chỉ trừ những lúc dừng chân ăn uống. Dù không được ăn luôn miệng như Bilbo mong muốn, nhưng dần dà gã thấy các cuộc phiêu lưu cũng chẳng đến nỗi nào.

Chap2

   Khởi đầu họ đi qua những vùng đất của người hobbit, những vùng đất tươi tốt của một dân tộc cần cù đáng trọng; đường xá hoàn hảo; thi thoảng họ lại gặp một người dwarf hay một chủ trại đang hối hả lo công việc. Tiếp nối là những vùng đất xa lạ. Dân tại đây trọ trẹ một thứ thổ ngữ lạ lùng và những bài hát của họ Bilbo cũng chưa từng nghe thấy. Rồi họ đến vùng đất hoang, nơi không có một bóng người, không quán rượu hay quán trọ, còn đường sá thì ngày càng tệ. Phía trước mặt chỉ có núi nhấp nhô, trái nọ lớn hơn trái kia, trông đen sẫm trên nền rừng cây. Trên một số ngọn núi, khách lữ hành nhìn thấy vài lâu đài cổ với vẻ ngoài ma quái, như được xây bởi những ác nhân. Khung cảnh xung quanh ngày càng tăm tối, thời tiết đột ngột thay đổi, trời lạnh và ẩm thấp. Đoàn lữ hành buộc phải ngủ tại bất kỳ chỗ nào, miễn là khô ráo một chút.

   “Sang tháng Sáu đến nơi rồi” – Bilbo lầm bầm, đi cuối đoàn trên con đường lầy lội. Giờ uống trà đã qua, trời sắp tối, mưa suốt ngày không ngớt, nước chảy theo áo trùm vào, khách vuốt mặt cũng không kịp, những con poni mệt lử và vấp liên tục. Những nhà du hành mệt mỏi, chẳng buồn trò chuyện.

   “Mấy bao đựng quần áo, ờ, cả mấy bị đựng đồ ăn chắc cũng sũng nước rồi” – Bilbo buồn rầu nghĩ. “Sao mà mình thèm được ở nhà, trong cái lỗ tuyệt diệu của mình nghe nước sôi trên bếp thế nhỉ…”. Sau này gã vẫn thường mơ tới cảnh đó.

   Đám lùn dwarf vẫn lẳng lặng tiến lên phía trước, không một lần ngoảnh lại, tuồng như họ đã quên phứt sự hiện diện của gã hobbit rồi. Mặt trời chắc đã lặn sau những đám mây xám chì, và khi cả toán xuống một thung lũng sâu, trời đổ tối. Gió nổi lên làm rặng liễu dọc sông xào xạc. Đó là một con sông đổ xuống từ phía dãy đồi và núi trước mặt, tràn bờ bởi những cơn mưa dầm mấy ngày qua, giờ đang chảy xiết. Trong chốc lát trời tối hẳn. Gió xua bớt những đám mây xám và mặt trăng yếu ớt lộ ra phía trên đồi. Họ dừng lại, Thorin lầu bầu gì đó về bữa tối, “biết kiếm đâu ra chỗ khô ráo để ngủ nhỉ”. Mãi tới khi dừng lại bọn họ mới phát hiện ra sự vắng mặt của Gandalf. Cho tới nay Gandalf vẫn đi cùng cả bọn, nhưng không hề nói rõ lão sẽ tham dự vào cuộc phiêu lưu hay chỉ đi cùng một đoạn cho vui vẻ. Lão ăn nhiều nhất, nói nhiều nhất, cười đùa nhiều nhất hội. Nhưng giờ lão đã biến mất tiêu.

   “Đúng lúc cần một bàn tay pháp sư” – Dori và Nori rên rỉ (hai gã này luôn chia xẻ quan điểm của Bilbo về những bữa ăn ngon, đầy đủ và thường xuyên). Cả đám quyết định cắm trại ngay tại chỗ. Cho tới nay họ vẫn chưa cắm trại lần nào, dù biết trước rằng từ nay sẽ phải cắm trại thường xuyên hơn, nhất là khi đến Dãy Núi Mù Sương, cách xa nơi ở của những người đáng tin cậy. Buổi tối ẩm ướt ảm đạm này được coi như sự khởi đầu.

   Những người lữ khách lê bước vào dưới vòm cây. Ở đây khô ráo hơn, những mỗi cơn gió thổi qua lại lắc nước đọng rơi rả rích thành nhịp buồn thảm. Nhóm lửa cũng không dễ, ngọn lửa cứ như bị phù phép. Những gã lùn dwarf vốn thạo nghề nhóm lửa, dù nhóm ở đâu, nhóm từ thứ gì, ngay cả khi gió mạnh. Nhưng hôm nay cả Oin và Gloin, những bậc thầy nhóm lửa, cũng đành bó tay.

   Một con poni, kinh hoảng điều gì không rõ, bỗng bứt dây chạy. Không ai kịp giữ, nó lao thẳng xuống dòng sông chảy xiết. Cố cứu con ngựa, Fili và Kili suýt chết chìm, còn hành lý bị cuốn trôi theo dòng nước. Họa vô đơn chí, phần lớn lương thực đều trong mấy cái bao đó nên những nhà du hành buộc phải bằng lòng với bữa tối nghèo nàn, và bữa sáng chắc còn tệ hơn thế nữa.

   Họ ngồi trong bóng tối, ảm đạm, rầu rĩ, ướt như chuột, lầu bầu trong miệng. Còn Oin và Gloin vẫn cố nhóm lửa, rồi quay sang cãi lộn. Bilbo buồn bã nghĩ, những cuộc phiêu lưu – đó chẳng phải là cuộc đi dạo vui vẻ dưới trời sao tháng năm. Bỗng Balin, người trực canh, hét lớn: “Lửa! Nhìn kìa, có lửa.”

   Một ngọn đồi tối sẫm nằm không xa đó lắm, có cỏ cây phủ kín. Trong lùm cây rậm, quả thực một ngọn lửa đang tỏa sáng; ngọn lửa đỏ ấm cúng có vẻ như phát ra từ một đống lửa trại hay những cây đuốc sáng. Nhìn chán, đám lùn quay ra tranh luận. Vài kẻ nói “có”, số khác nói “không”. Một số khăng khăng tới nơi xem cho biết, liệu có gì khá hơn một bữa tối nghèo nàn, một bữa sáng thảm hại và cảnh suốt đêm mặc đồ ướt hay không. Đám còn lại khẳng định: “Vùng đất này xa lạ, lại quá gần núi. HIếm ai đặt chân được tới đây. Những bản đồ cũ không còn tin được nữa, mọi thứ đã hỏng nát, đường đi không còn được bảo vệ. Vài kẻ có nghe nói về vị vua ngự trị nơi đây, mà càng ít tọc mạch, càng đỡ những điều rắc rối trên đường.”

   Gã nào đó nhắc: “Nhưng chúng ta có mười bốn mạng.”

   Kẻ khác thắc mắc: “Còn Gandalf đâu?”. Rồi mỗi gã lùn tự lặp lại câu hỏi này như điệp khúc. Mưa lại đổ xuống nặng hạt hơn, Oin và Gloin quay ra đánh lộn. Đó là giọt nước làm tràn ly. “Này, nhưng chúng ta đang có một Người Bẻ Khóa cơ mà” – cả đám lùn nói.

   Và bọn họ tiến dần về phía ánh lửa, họ đi chậm, cố không gây ra tiếng động, lũ poni được dắt theo sau. Họ tiến lại phía đồi và mau chóng lẫn vào trong những tàn cây. Đám lùn nhìn lên phía trên, nhưng không tìm thấy một đường mòn khả dĩ dẫn tới nông trại hay nhà dân. Dầu đã cố cẩn thận, nhưng những tiếng gãy vỡ, răng rắc, rên rít (cùng tiếng thở hổn hển, phì phò) vẫn ồn lên khi bọn họ cố xuyên qua bóng tối. Thình lình, ánh lửa lọt qua khe lá ngay trước mặt.

   “Giờ đến lúc Người Bẻ Khóa ra tay” – cả đám nói, ám chỉ Bilbo.

   “Anh bạn đi trước và dò xem thứ lửa gì trước mặt; thử xem liệu có tuyệt đối an toàn không!” – Thorin nói với gã hobbit. “Nào tiến lên thôi, nếu mọi chuyện tốt đẹp, quay lại báo ngay nhé. Nếu không xong, cũng cố mà quay lại. Không quay lại được, anh giả hai tiếng như chim lợn và một tiếng chim ưng, bọn ta sẽ hết mình trợ giúp.”

   Bilbo buộc phải đi, không kịp giải thích hắn chẳng biết giả tiếng chim lợn, cũng chẳng hề biết bay như loài dơi. Bù lại, người hobbit có thể đi không tiếng động trong rừng sâu, đi tuyệt đối âm thầm. Người hobbit rất tự hào về kỹ năng này, và không chỉ một lần, Bilbo nhếch mép cười khinh khi nghe đủ thứ “ọc ạch” phát ra từ những anh lùn dwarf. Tôi thì quả quyết rằng cả tôi và bạn chẳng thể nghe được gì trong đêm mưa gió như vậy, ngay khi có cả đoàn người ngựa đi sát bên chân.

   Về phần Bilbo, gã nhẹ nhàng tiến về phía ngọn lửa đỏ, cả con sóc rừng thận trọng cũng không dỏng tai lên khi gã đi qua. Gã an toàn đến bên đống lửa mà không ai hay biết, Bilbo bắt đầu quan sát.

   Ba gã khổng lồ đang ngồi bên đống lửa vĩ đại, được đốt lên từ những thân cây sồi lớn. Tụi khổng lồ đang nướng thịt cừu trên những cây xiên bằng gỗ, thỉnh thoảng lại mút mỡ từ đầu ngón tay. Mùi thơm bốc lên nức mũi. Cạnh đó còn một thùng bia bốc mùi dễ chịu, chốc chốc bọn khổng lồ lại vục vại vào uống. Chính là bọn quỷ khổng lồ troll! Ngay Bilbo, vốn sống một cuộc sống điền viên, cũng lập tức đoán ra chúng là ai khi nhìn thấy cơ thể gồ ghề mốc thếch, hình dáng thô kệch, những cẳng chân lừng lững, chưa kể đến lối nói thô lỗ, rất ư là thô lỗ của chúng.

   “Hôm qua thịt cừu, hôm nay lại thịt cừu, trời đánh tao đi nếu mai không phải vẫn thịt cừu” – một gã quỉ khổng lồ nói.

   “Kiếm đâu ra miếng thịt người nhỉ” – gã khác hưởng ứng. “Cái thằng Bill đầu gỗ này còn mừng mừng rỡ rỡ kéo tao đến đây nữa chứ. Đồ uống cũng sắp cạn nữa mới hay.” Gã nói, thúc vào khuỷu tay Bill, ngay khi tên kia đưa vại bia lên miệng uống.

   Bill sặc rượu. “Câm mồm lại” – gã gào lên khi lấy lại hơi. “Mày còn muốn bọn người bò vào họng mày và thằng Bert nữa hẳn. Mơ hão. Từ khi xuống núi tới giờ tụi mày đã xơi tái một làng rưỡi rồi chứ ít à? Mày muốn kiếm thịt người ở xứ nào nữa? Thời buổi khó khăn rồi, mày hãy biết cám ơn Bill đã kiếm thịt cừu cho mày tọng.” Gã rứt mạnh một miếng chân cừu lớn đang nướng trên bếp, rồi lấy tay áo chùi miệng. 

   Vâng, tôi đồ rằng bọn quỉ khổng lồ luôn cư xử thô lỗ như vậy, ngay cả với loại quỉ chỉ có một đầu. Nghe bọn quỉ nói, Bilbo thấy mình cần làm ngay một chuyện gì. Hoặc quay lại cảnh báo mấy anh bạn lùn về ba con quỉ kích cỡ đáng gờm đang khi bẳn tính – bọn này chẳng khoái gì hơn món người dwarf nướng hay poni quay để đổi khẩu vị. Hoặc nên thử tài “mở khóa” của mình với bọn này xem sao. Một “chuyên viên bẻ khóa” chân chính sẽ khoắng sạch túi bọn quỉ trong tình huống tương tự (việc này luôn luôn đáng làm), thó luôn miếng thịt cừu đang nướng cùng hũ bia dở dang kia rồi biến mất mà chẳng ai hay. Người bẻ khóa thuộc dạng thực tế hơn, vốn không thích hư danh, sẽ chọc thẳng trủy thủ tận tim ba con quỉ trước khi chúng kịp nháy mắt. Đêm sau đó sẽ vui vẻ biết bao.

   Bilbo biết vậy. Gã đã từng xem bao câu chuyện thú vị mà chính gã chưa từng thấy, chưa từng trải nghiệm. Gã chợt thấy lo lắng, thấy ngán ngẩm tất cả những trò này; gã ước mình đang cách xa nơi đây vài trăm dặm, nhưng sao, sao ấy mà trong lòng gã vẫn áy náy không yên, – gã không muốn quay lại chỗ ‘Thorin và Đồng sự’ với hai bàn tay trắng. Gã đứng đó và lưỡng lự trong bóng tối. Từ mọi tình huống “đạo chích” được cân nhắc, gã thấy móc túi bọn quỉ là ít mạo hiểm hơn hết, và gã dán mình cạnh cái cây phía sau lưng Bill.

   Bert và Tom đã quay lại bên thùng bia. Bill vừa làm thêm một tợp. Bilbo thu hết can đảm và thọc bàn tay bé xíu của mình vào túi áo khổng lồ của gã quỉ. Có một chiếc ví tiền trong đó, với Bilbo nó lớn như một bao tải. “Hây!”, gã vừa tự chúc mừng sự nghiệp mới của mình vừa cẩn thận kéo túi tiền ra, “đây mới chỉ là bắt đầu thôi”.

   Đúng vậy! Mọi ví tiền của bọn quỉ đều được yểm phép, và chiếc ví này không phải ngoại lệ. “Hê, mày là ai vậy?” nó rít lên khi vừa ra khỏi túi áo. Bill quay ngoắt lại và tóm trúng cổ Bilbo, ngay khi gã hobbit chưa kịp giấu mình sau thân cây.

   “Chó chết thật, Bert. Mày xem tao vồ được cái quỉ gì này” – Bill nói.

   “Thứ gì vậy?” – các gã khác vừa hỏi vừa đi tới.

   “Biết đếch gì được. Tụi mày nghĩ sao?” – Bill hỏi.

   “Bilbo Baggins – người bẻ… à, một hobbit” – Bilbo vừa dẫy dụa vừa đáp. Gã đang lo làm sao giả được tiếng chim lợn trước khi bị bọn quỉ bóp cổ.

   “Người-bẻ-hobbit à?”, bọn quỉ hỏi hơi hoảng hốt. Loài quỉ khổng lồ vốn chậm nghĩ, chúng luôn nghi ngờ khủng khiếp bất kỳ thứ gì mới lạ.

   “Vậy người-bẻ-hobbit đang làm gì trong túi áo của tao?” – Bill hỏi.

   “Tao nướng nó được không?” Tom hỏi.

   “Mày thử được đấy” – Bert nói, gã nhặt cây xiên thịt lên.

   “Chẳng bõ dính mép” – Bill nói, gã vừa có một bữa tối no nê. “Lột da, lọc xương xong thì thế thôi.”

   “Có khi loại này còn cả mớ quanh đây, bọn ta làm nhân bánh được đấy” – Bert nói. “Này, thằng kia, bọn mày lang thang trong rừng có nhiều không, cái bọn thỏ rừng đáng chết này” – gã nói thêm, nhìn vào bàn chân đầy lông của anh chàng hobbit, gã túm lấy ngón chân Bilbo rồi lắc qua lắc lại.

   “Có, nhiều lắm” – Bilbo đáp, trước khi nhận ra là mình đang phản bội bạn bè. “Không, chẳng còn ai, không có người nào.”

   “Mày muốn nói gì?” – Bert nói, dựng ngược Bilbo lại, tóm lấy tóc gã.

   “Tôi muốn nói” – Bilbo đáp, thở hổn hển – “quí ngài tốt bụng đừng đem tôi ra nấu! Tôi nấu ăn cũng ngon lắm, ngon hơn nhiều so với món nấu thịt tôi. Tôi sẽ nấu những món tuyệt vời cho bữa sáng của quí ngài đây, nếu tôi chưa bị lấy ra làm bữa tối.”

   “Thằng nhóc lắm điều” – Bill nói. Gã quỉ này vừa có một bữa tối đẫy tế, lại thêm mấy vại bia. “Thằng nhóc lắm điều, thả nó ra đi!”

   “Lúc nào nó giải thích xong thế nào là vừa ‘rất nhiều’, vừa ‘không có ai’. Tao không muốn bị cắt cổ khi đang ngủ. Đút chân nó vào lửa cho đến khi nó chịu khai ra.”

   “Tao không cho phép. Chính tao tóm được nó mà” – Bill phản đối.

   “Mày là thằng đần đầu mỡ, sáng nay tao đã nói rồi” – Bert nói.

   “Còn mày là thứ đầu gỗ” – Bill đáp lời.

   “Cẩn thận cái miệng mày, Bill Huggins” – Bert nói và đấm thẳng vào mắt Bill.

   Một cuộc đánh lộn đáng xem nổ ra. Bert buông tay nắm Bilbo. Bilbo chỉ còn đủ tỉnh táo để lẩn đi ngay trước khi bị bọn quỉ khổng lồ dẫm bẹp. Hai gã khổng lồ quện vào nhau như hai con chó điên, miệng chửi nhau ầm ỹ bằng đủ thứ danh xưng rất chính xác và hợp chỗ. Chỉ một lát, cả hai khóa tay nhau, lăn thành một cục bên đống lửa, tay đấm chân cố đạp, còn Tom ra sức quất gậy vào bọn chúng, mong chúng tỉnh ra, nhưng thực tế chỉ làm chúng thêm nổi điên hơn. Bilbo lẽ ra phải rời đi ngay lúc đó, nhưng gã bị Bert bóp quá chặt, giờ thở cũng khó khăn, đầu óc quay cuồng, gã chỉ còn biết nằm ngay ra đó, bên ngoài vòng lửa sáng.

   Ngay khi cuộc đánh lộn đang sôi nổi, Balin đột nhiên xuất hiện. Những gã dwarf nghe thấy tiếng ầm ầm từ xa, không thấy Bilbo quay lại, cũng không nghe gã hobbit giả tiếng chim lợn, từng gã lùn dwarf một đành rời chỗ và dán mình tiến về bên đống lửa. Vừa thoáng thấy Balin trong ánh lửa, Tom tru lên một tiếng kinh dị. Bọn Troll luôn ghét cay ghét đắng mọi thứ liên quan đến người lùn (trừ món dwarf nướng giòn).

   Bert và Bill lập tức “ngưng chiến”, quát: “Tom, nhanh lên, lấy cái bao”. Trước khi Balin kịp nhận ra Bilbo ở xó xỉnh nào trong đống hỗn độn này, hay biết được chuyện gì đang diễn ra, thì đầu gã đã bị chụp bao tải và gã ngã lăn ra đất.

   “Bọn nó còn nhiều lắm” – Tom nói – “nhầm vào đâu được. Không có một “gã-bẻ-hobbit” nào, nhưng bọn Dwarf có rất nhiều. Tao hiểu ngay mà.”

   “Nói đúng đấy” – Bert thừa nhận – “lùi xa chỗ sáng này đã.” 

Chap2

   Bọn quỉ làm theo lời gã. Ngồi phục trong bóng tối, chúng mang theo những bao gai lớn, vốn dùng chứa thịt nướng và đồ cướp được. Khi mỗi gã lùn tiến ra, mắt tròn xoe khi thấy đống vại bia uống dở, thanh thịt nướng trên bếp, thì “hấp”, chiếc bao gai bốc mùi đã trùm lên đầu gã, và gã bị vật ngã. Trong phút chốc, Dwalin đã nằm cạnh Balin; Fili và Kili nằm cùng nhau; Dori, Ori và Nori chồng thành một đống, còn Oin và Gloin, rồi Bifur, rồi Bofur, rồi Bombur cũng bị xếp thành dãy co quắp bên đống lửa.

   “Bọn mày cứ chờ đấy” – Tom hăm dọa; bắt Bifur và Bofur chẳng dễ chút nào, hai gã dwarf đã chiến đấu như điên, đó là bản tính của người dward khi bị dồn đến cùng đường.

   Người cuối cùng xuất hiện là Thorin, khó mà đánh úp được lão. Lão đã chuẩn bị sẵn sàng, và chẳng cần nhìn chân của đồng bạn đang thò ra từ các bao gai, lão cũng biết việc không suôn sẻ. Lão đứng trong bóng tối, cách đống lửa một quãng và lên tiếng: “Chuyện này là thế nào? Ai dám trói người của ta?”

   “Bọn quỷ khổng lồ Troll đó” – Bilbo đáp. Bọn quỷ đã quên phứt sự hiện diện của gã. “Bọn nó đang cầm bao nấp trong bụi kia kìa.”

   “A, thì ra bọn đó” – Thorin nói và nhẩy ngay tới bên đống lửa, trước khi bọn quỷ kịp vồ lấy lão. Lão nhặt ngay một cành cây cháy dở, và Bert lãnh đủ cú đánh vào mặt trước khi gã quỉ có thể bước tránh đòn. Gã quỉ bị loại khỏi vòng chiến trong giây lát. Phần Bilbo cũng ra sức giúp vào. Gã túm lấy chân Tom, ráng hết sức kéo lại, cẳng chân quỉ khổng lồ to như một thân cây. Nhưng Bilbo đã bị hất tung lên trên một lùm cây, khi Tom vung chân đá một đám than lửa vào mặt Thorin.

   Tom nhận lãnh một cú đánh trời giáng vào mồm đáp lễ cho cú đá, một chiếc răng cửa rụng ra, và gã khổng lồ tru lên vì đau đớn. Nhưng kịp lúc Bill đã luồn ra sau Thorin và chụp bao gai lên đầu lão thủ lĩnh lùn. Cuộc chiến chấm dứt ở đó. Cả đoàn lữ hành đều trong tình trạng thảm thương: những người lùn bị trói và nằm trong bao buộc kỹ, cách đó vài bước ba con quỉ khổng lồ đang ngồi, hai còn đầy vết thâm tím. Bọn quỉ đang bận cãi nhau, đem nướng hết bọn lùn lên hay băm nhỏ rồi luộc cho nhanh, hay chỉ cần ngồi lên bao ép tụi lùn thành mứt quả. Phần Bilbo thì nằm trong bụi rậm, quần áo tả tơi, người cũng tơi tả mà không dám cụ cựa, chỉ sợ lũ khổng lồ nghe tiếng.

   Gandalf quay lại vừa đúng khi này. Nhưng không ai thấy lão pháp sư. Bọn quỉ vừa thống nhất được với nhau, chúng sẽ nướng hết đám lùn để ăn dần. Đó là sáng kiến của Bert, sau khi tranh luận mãi cả bọn cùng nhất trí với sáng kiến này.

   “Chẳng nướng bây giờ làm gì, đến sáng cũng chưa xong”, một giọng ồ ồ nói. Bert nghĩ đó là giọng của Bill.

   “Đừng nói đi nói lại mãi thế, Bill” – gã lầu bầu – “mất cả đêm cãi lộn bây giờ.”

   “Ai nói?” – Bill cãi. Gã này nghĩ chính Bert vừa mở miệng.

   “Mày nói chứ ai” – Bert bắt đầu nóng mặt.

   “Nói láo” – Bill gầm gừ; và cuộc tranh luận lại tiếp tục. Hồi lâu cả bọn quyết định sẽ băm nhỏ bọn lùn rồi luộc. Bọn chúng nhặt lên một cái nồi đen thủi đen thui rồi rút dao trong bị ra.

   “Luộc bọn này mất công lắm. Lấy đâu ra nước, đường ra giếng lại xa quá”, giọng nói lại cất lên. Bert và Bill cho đó là giọng Tom.

   “Câm mồm!” hai gã quát. “Mày có muốn xong việc không? Có mày tự lo đi lấy nước đi, nếu mày không biết giữ mồm.”

   “Tụi mày câm miệng thì có” – Tom vặc lại, gã nghĩ giọng nói vừa rồi của Bill – “Ai cãi lộn, chính tụi mày ấy.”

   “Thằng ngu” – Bill nói.

   “Còn mày khôn chắc” – Tom đáp liền.

   Cả bọn lại đâm vào tranh cãi, mặt mũi nóng dần lên, mãi cho tới khi cả bọn quyết định sẽ ngồi đè lên bọn lùn, ép cho nhão ra rồi luộc lên sau.

   “Ngồi lên thằng nào trước đây?” – giọng nói quái gở lại lên tiếng.

   “Ngồi lên thằng cuối cùng kia kìa” – Bert đáp, mắt gã vẫn đau nhức vì cú đòn của Thorin. Gã nghĩ chính Tom vừa nói.

   “Đừng lẩm bẩm một mình như thế!” Tom nói. “Nhưng nếu mày muốn đè thằng đó thì cứ đè đi. Thằng đó đâu rồi?”

   “Thằng đi tất vàng đó” – Bert đáp.

   “Đồ đần, quỉ lùn đó đi tất xám” – giọng nói tựa như giọng Bill lại lên tiếng.

   “Tao nhớ chính xác nó đi tất vàng” – Bert vẫn ngoan cố.

   “Chính phải, đi tất vàng” – Bill phụ họa.

   “Thế sao mày bảo đi tất xám?” Bert bực mình.

   “Tao không nói, Tom nói thế đấy chứ.”

   “Sao lại tao, chính mày nói ấy” – Tom gào lên.

   “Đa số thắng thiểu số. Câm mồm đi” – Bert khẳng định.

   “Mày đang nói với ai đấy?” Bill vặc.

   “Thôi thôi đủ rồi” – Tom và Bert đồng thanh nói – “Đêm hết đến nơi, sắp bình minh rồi, vào việc thôi.”

   “Gặp ánh thái dương, thân tụi mày hóa đá!” một giọng nói giống tiếng Bill vang lên. Nhưng đó không phải là tiếng Bill. Đúng vào khoảnh khắc này, ánh sáng đã chiếu rọi lên đồi, tiếng chim rộn lên trên cành lá. Bill đã không thể thốt nên lời, đang cúi mình xuống Thorin, gã đã biến thành đá. Còn Bert và Tom, đang nhìn theo gã, cũng cứng người hóa đá. Bọn chúng tới giờ vẫn còn đứng đó, cô độc, chỉ thỉnh thoảng mới có vài con chim đậu lên trên. Chắc các bạn cũng biết, bọn quỉ khổng lồ phải trốn dưới lòng đất khi bình minh rạng, bằng không chúng sẽ biến lại thành núi đá (vốn chúng gốc gác từ đây mà) và không bao giờ cử động được nữa. Đó là điều bất hạnh đã đến với Tom, Bert và Bill.

   “Tuyệt diệu!” Gandalf nói và bước ra từ sau gốc cây, lão đỡ Bilbo xuống từ bụi cây gai, Bilbo vừa hiểu ra. Giọng nói lạ chính là của pháp sư, chính nó đã khiến bọn quỉ khổng lồ cãi vã, sinh sự cho tới khi mặt trời lên, và ánh sáng mặt trời đã kết liễu bọn quỉ.

   Việc tiếp theo là mở bao và thả đám lùn ra. Các nhân vật này đã bị bóp suýt chết ngạt, và đang rất khó chịu: chẳng ai khoái thấy mình bị đưa ra bàn tán, hết rán đến băm nhỏ rồi nghiền nát. Cả bọn phải nghe Bilbo kể chuyện mình tới hai lần mới hài lòng.

   “Thật tìm ra lúc để thực tập nghề móc túi” – gã béo Bombur nhận xét – “trong khi chúng ta chỉ muốn kiếm chút lửa và đồ ăn.”

   “Gì thì gì chứ quí vị cũng chẳng giật được mấy thứ đó mà không đổ mồ hôi” – Gandalf nói.

   “Chư vị đang lãng phí thời gian đấy. Các ông bạn liệu đã nhận ra là bọn khổng lồ phải có hang hay hầm chứa đâu đây để tránh mặt trời. Ngó qua kể cũng hay.”

   Cả bọn cùng tìm kiếm và nhận ra dấu chân ủng đá của quỉ khổng lồ dẫn đi xa vào những tán cây. Lần theo dấu vết, họ lên phía trên đồi và tìm thấy một cánh cửa đá lớn sau những bụi cây, cánh cửa dẫn vào một hang động. Nhưng họ không tài nào mở được cánh cửa, dù cả bọn đã ra sức đẩy, còn Gandalf thử vài phép thuật.

   “Cái này không biết dùng được không?” Bilbo hỏi khi thấy cả đám đã hết hơi và bực bội. “Tôi tìm thấy nó trên mặt đất khi bọn quỉ đang đánh nhau.”

   Gã giơ ra một chìa khóa khổng lồ, dù Tom chắc sẽ nói chìa này nhỏ xíu và tuyệt mật. Chắc chắn nó đã may mắn rơi khỏi túi gã quỉ, trước khi gã này hóa đá.

   “Cái quái gì mà ông bạn không đưa ra trước?” – cả đám gào lên.

   Gandalf cầm chìa và tra nhẹ nhàng vào lỗ khóa. Cánh cửa đá mở vào trong sau một cú huých mạnh và cả đám bước vào. Xương trắng vương vãi trên mặt đất, còn cả hang động bốc mùi khó ngửi; đủ thứ đồ ăn vương vãi trên sàn và trên các giá đỡ, giữa đống rác rưởi đó là đủ loại chiến lợi phẩm của bọn quỉ, từ hàng tá khuy đồng cho tới những hũ đầy tiền vàng trong góc động. Trên tường treo đầy quần áo, quả thực quần áo này quá nhỏ so với bọn khổng lồ, và tôi tin số này vốn thuộc về những con mồi của bọn quỉ. Vài thanh kiếm đủ hình dáng và kích cỡ cũng được treo. Hai thanh kiếm hút chặt chú ý của mọi người, chủ yếu vì bao kiếm tinh xảo và cán kiếm nạm đầy châu báu. Gandalf và Thorin mỗi người cầm lấy một thanh; phần Bilbo, gã nhặt lấy một thanh trủy thủ trong bao da. Thanh trủy thủ này chắc chỉ là con dao nhíp với bọn quỉ, nhưng với anh chàng hobbit, nó quả là một thanh đoản kiếm.

   “Mấy thanh kiếm này trông tốt đây” – Gandalf nói, rút lưỡi kiếm ra một nửa và nhìn chăm chú. “Số kiếm này không phải của bọn Troll, và cũng không phải người xứ này thời nay chế tạo ra; nhưng đọc những chữ rune khắc trên kiếm, chúng ta sẽ biết ngay thôi.”

   “Tránh xa cái mùi khó ngửi này thôi” – Fili nói.

   Và cả đám lôi theo những hũ đựng tiền vàng, cả những món đồ ăn chưa ai đụng tới, trông khá ngon miệng; họ còn mang theo một thùng bia đầy nguyên. Những nhà du hành đã đói ngấu, sẵn sàng làm một bữa sáng thịnh soạn và chẳng hề quay mũi trước số đồ ăn của bọn quỉ khổng lồ. Lương thực mang theo cũng sắp cạn. Giờ họ đã có bánh mỳ và pho mát, khá nhiều bia, rồi thêm miếng thịt hun để nướng trên lửa đỏ. Xong bữa cả đám lăn ra ngủ, bù cho đêm qua mất giấc.

   Họ ngủ mãi đến chiều, không làm thêm gì nữa. Tỉnh giấc, cả bọn mang ngựa lại, chở hết số hũ đựng vàng và giấu chúng không xa con đường dẫn ra sông. Đám lùn phù phép kỹ lưỡng nơi chôn của, hy vọng nếu có ngày quay lại sẽ đào lên mang đi. Xong việc, họ lại lên yên và tiến theo con đường dẫn về phía Đông.

   “Ngài đã đi đâu vậy, thưa pháp sư?” – Thorin hỏi Gandalf khi cùng đi.

   “Thăm dò phía trước chút thôi” – pháp sư đáp.

   “Sao ngài quay lại đúng lúc thế?”

   “Ta quen ngoảnh lại rồi.”

   ‘Rõ rồi !’ Thorin nói, ‘nhưng ngài giải thích thêm đi.’

   ‘Ta lên trước thám thích đường đi. Đường phía trước khó đi và nguy hiểm. Thêm nữa, ta muốn bổ sung thêm chỗ lương thực ít ỏi này. Tuy nhiên, ta không vượt xa lắm, cho đến khi gặp được hai người bạn xứ Rivendell.’

   ‘Xứ đó ở đâu nhỉ ?’ Bilbo hỏi.

   ‘Đừng có cắt ngang’ – Gandalf  nói. ‘Các anh sẽ tới đó sau vài ngày đường, nếu như mọi chuyện ổn thỏa, khi đó sẽ có thời gian tìm hiểu. Ta đang nói ta gặp hai người của Elrond. Họ đang vội đi, sợ chạm trán bọn quỉ khổng lồ. Chính họ cảnh báo ta có ba gã khổng lồ mới xuống núi, chúng sống trong rừng, không xa con đường mấy. Bọn này đã khủng bố mọi người dân trong vùng và chúng đang mai phục đón khách lữ hành. Ta lập tức có cảm giác là ta cần quay lại. Nhìn về phía sau, ta thấy ánh lửa, ta liền tới thẳng đó. Các anh biết đấy. Cẩn trọng, cần cẩn trọng hơn trong lần sau, kẻo chúng ta chẳng đi đến đâu đâu.’

   ‘Xin cám ơn ngài !’ – Thorin nói.

Hết Chương 2

<- Chương trước                                                                                                            Chương tiếp theo ->

Quay trở về truyện Người Hobbit

Thông tin bài viết


  • Bản gốc: "The Hobbit" của J.R.R. Tolkien
  • Dịch giả : Nguyễn Nam
  • Người đánh máy: Proud Foot
  • Ngày đưa lên: 28-4-2014
  • Lưu ý: Xin vui lòng không edit trang này. Nếu bạn đăng lại bài viết, đề nghị ghi tên dịch giả và dẫn link nguồn

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.